RUSSIAN                           ENGLISH

Новости.




О художнике

Галерея

Публикации

Контакты

Новости

Гостевая книга

У Бахчаняна не было ни дня без строчки и картинки

Художник Вагрич Бахчанян, который скончался в четверг на 72-м году жизни, был воплощением грусти и иронии, любил Чехова и американский поп-арт и варил варенье в нью-йоркском Централ-парке, рассказал в интервью друг Бахчаняна, искусствовед и куратор Виталий Пацюков.

Бахчанян - один из ярких представителей концептуализма и так называемого соц-арта. Кроме того, он писал книги, до отъезда в Америку работал карикатуристом. Вместе с Ильей Кабаковым, Комаром и Меламидом, художниками Лианозовской группы принимал участие во многих неофициальных выставках 60-х, но в 70-х эмигрировал в США, где не получил должного признания.

"Это человек, в котором всегда соединялись грусть и ирония, сказочное и возвышенное: на этом строились его парадоксы. Это сознание традиционного карнавального мира в бахтинском понимании, где верх и низ могли спокойно перемещаться", - сказал собеседник агентства.

Из Харькова в Москву

Пацюков уверен, что Бахчаняна можно по праву назвать родоначальником концептуализма - впоследствии прославленного на весь мир Ильей Кабаковым направления в искусстве, где главным художественным объектом является слово.

"Именно он превратил изображение в слово, а слово в изображение: это произошло в середине 60-х годов, фактически за десять лет до Комара и Меламида", - уверен Пацюков.

Впервые, по словам куратора, талант Бахчаняна нашел себе выход на легендарной 16-й полосе "Литературной газеты" в конце 60-х. "Там появились его коллажи. Он первый их ввел в отечественную полиграфию. Хотя чисто исторически коллаж в Москву привез другой художник, Анатолий Брусиловский, но Бахчанян придал коллажу социальный, драматический характер".

Искусствовед вспоминает, что впервые пересекся с Бахчаняном в середине 60-х годов, когда художник перебрался из своего родного Харькова в Москву. То было время расцвета неофициального искусства, посиделок в мастерских Оскара Рабина и Ильи Кабакова.

"Тогда из Харькова приехал Бахчанян, а потом Эдуард Лимонов, они были близкими друзьями. Лимонов был тогда совершенно другой человек, чем мы представляем его сейчас. Он переписал от руки пятитомник Хлебникова; у Бахчаняна была коллекция работ его друзей, и там хранятся маленькие работы Лимонова, выполненные в наивном стиле, удивительно чистые и нежные", - рассказал Пацюков.

Он отметил, что Бахчанян очень любил Харьков, и многое в его творчестве обусловлено харьковскими корнями, в частности, дружбой с известным архитектором-конструктивистом Василием Ермиловым.

"Они много общались, Ермилов очень любил Бахчаняна, и многие идеи соединения сюрреализма и конструктивизма были вынесены из этого общения", - добавил собеседник агентства.

На его взгляд, одной из главных тем и особенностей коллажей Бахчаняна стала парадоксальность России.

"У него был любимый писатель - Антон Чехов, неслучайно одну из своих книг назвал он "Вишневый ад". Вагрич рассмотрел Чехова через истоки театра абсурда. Позже, в 80-е, идея, что из Чехова вышел театр абсурда, распространится повсеместно", - рассказал Пацюков.

Бахчанян, изучая Чехова, нашел в его текстах элементы новой культуры, и, как вспомнил Пацюков, даже обнаруживал в каких-то чеховских рассказах визуальные образы Кабакова

Пацюков отметил также увлечение своего друга-художника детским, бессознательным искусством. "Он когда брал телефонную трубку, то все время во время разговора рисовал, и есть много альбомов с этим бессознательным рисованием во время телефонного разговора".

"У него не было ни одного дня без картинки. Для него была важна упорядоченность", - отметил Пацюков, добавив, что в издательстве ГЦСИ вышла книга Бахчаняна под названием "Ни дня без строчки", где каждый день был отмечен этой фразой.

"Эта попытка урегулировать жизнь в том пространстве, где нет регулярности, где царствует стихия: такой у него был взгляд на Россию", - уверен Пацюков.

Из Москвы в Нью-Йорк

После эмиграции в США в 1974 году у Бахчаняна начинается совершенно другая жизнь, не оправдавшая его надежд.

"С одной стороны, он страдал в Москве, что у него не было жилья, он все время снимал квартиры, жил у меня одно время. С другой - он очень любил американское искусство, поп-арт, взгляд на культуру массового сознания, и он очень надеялся, что в Америке с ним произойдет что-то другое, что его примет американская культура", - объяснил причины эмиграции Пацюков.

Однако известности ему Бахчаняну получить не удалось. По словам искусствоведа, "как личность он был радикален, но в своем человеческом поведении был удивительно тонким, нежным, порядочным и тихим. А для того, чтобы тебя заметили, нужно быть громким, его просто никто не услышал".

Тем не менее, работы Бахчаняна показывали на различных выставках, только в области авторской книги. Одной из причин такого "тихого" отношения к Бахчаняну в Америке Пацюков видит в слишком раннем отъезде.

"Это была первая волна эмиграции - 1974 год, а интерес к России по настоящему появился только в связи с перестройкой, начиная с 1985 года", - уверен Пацюков.

По его рассказам, Бахчанян жил в двухуровневой квартире, которая находилась на пресечении путей между двумя самыми знаменитыми музеями в США - Метрополитен и Гуггенхайм. Художника практически каждый день ходил в музей, а по утрам совершал прогулки с женой по Централ-парку.

"Они с Ириной (жена) обнаружили там плодовые деревья и варили варенье, собирая вот эти ягоды в Централ парке, там где люди совершают зарядку, бегают", - добавил Пацюков.

Бахчанян родился в 1938 году в Харькове, с середины 60-х перебрался в Москву, где участвовал в неофициальных выставках и работал в юмористическом разделе "Литературной газеты" "Клуб 12 стульев".

Именно он сочинил ряд афоризмов, впоследствии ставших фольклором: "Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью", "Лишний человек - это звучит гордо", "Бей баклуши - спасай Россию!". Кроме того, Бахчанян придумал псевдоним для своего друга-писателя Эдуарда Савенко - Эдуард Лимонов.

В 1974 году Бахчанян эмигрировал в США и поселился в Нью-Йорке, где опубликовал пять книг. Две из них были переизданы в России: "Мух уйма: художества" и "Вишневый ад и другие пьесы".

isachev@narod.ru

Hosted by uCoz